SSRQ FR I/2/8 19.5-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe
Citation: SSRQ FR I/2/8 19.5-1
License: CC BY-NC-SA
Margeritha Worlet – Verhör
1593 July 7.
Edition Text
Im bosen thurnPlace: , mittwuchen, den 7ten julliiLanguage change: Latin 93UnderlinedDate of origin: 7.7.1593, judexLanguage change: Latin hAbbreviation großweibelIn the original: groß1, presentesIn the original: pntesLanguage change: Latin
Margeritha WaurletPerson: ist abermaln examiniert und erfragt worden und hat anzeigt, das sy einfartTerm: ein kranckeit ghept und habe ein hünliTerm: zu ehren des heilligen stAbbreviation PettersPerson: b–zu stAbbreviation PetterPerson: Date: 29. June alle jar uffgeopffertAddition on the left margin by insertion mark–b, und von wegen sy aber ein andermal zu einer frauwen gsagt, diewyll ir man ein schaden am arm hette, müst sy dem heiligenIn the original: h stAbbreviation AnthoniPerson: ouch ettwas uffopffern, eso wurt irCorrection inline, replaces: syc man des schadens genesen. Welches aber die frauw nit hat thun wellen, sonders ira dCorrection overwritten, replaces: gdarob gelachet. Und dasselbigCorrection inline, replaces: irae dennenCorrection inline, replaces: z wief von WüfflispurgPlace: angezeigt, darumb sy also gehasset. Sy habe sich aber nie in keiner böser geselschafft fünden lassen. Sy ist uff das dry mal mit dem kleinen steinTerm: uffzogenTerm: worden, aber doch nichts wytters bekennenTerm: wellen; und habe schon alles beckenntTerm: , was sy mag gethan haben. Pittet gott und ein gAbbreviation2
Metadata