check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 122.9-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe

Zitation: SSRQ FR I/2/8 122.9-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Margreth Boschung-Dedelley – Verhör und Urteil

1646 Juli 30 – 31.

  • Signatur: StAFR, Thurnrodel 14, S. 307–308
  • Originaldatierung: 1646 Juli 30 – 31
  • Beschreibstoff: Papier
  • Sprachen: Französisch, Deutsch

Editionstext

ThurnOrt: , 30ten juliiSprachwechsel: Latein 1646Originaldatierung: 30.7.1646
HrAbkürzung großgroßweibel1

HrAbkürzung ProginPerson: , hrAbkürzung GadyPerson:

TechtermanPerson: , SchallerPerson:

PythonPerson: , PossardtPerson:

Des GrangesPerson: , CastellaPerson:
[...]Editorisch irrelevant2
[S. 308]Seitenumbruch
Mara–guerithe DedeleyKorrektur oberhalb der Zeile, ersetzt: guerithe Conte–aPerson: 3 gehenneeBegriff: trois fois avec le quintalBegriff:
n’a rien voullu confesserBegriff: , disant n’avoir jamais commis
acte de sorcellerieBegriff: . Crie merciBegriff: .
b–146.
Ist in ewigkheit
vereydetBegriff: worden.
Hinzufügung am linken Rand
–b4

Anmerkungen

  1. Korrektur oberhalb der Zeile, ersetzt: guerithe Conte.
  2. Hinzufügung am linken Rand.
  1. Gemeint ist Hans Rudolf VonderweidPerson: .
  2. Ce passage concerne le procès mené contre Anni Obertoos-RaeberPerson: Voir SSRQ FR I/2/8 121.31-1.
  3. Le greffier a confondu son nom de famille avec celui de Maria Roggo-ContePerson: . Il commet semblable erreur, mais cette fois sans correction, à la séance du 31 juilletDatum: 31.7.1646. Voir SSRQ FR I/2/8 122.10-1.
  4. Ce passage se trouve dans la marge de gauche, au début du procès-verbal de l’interrogatoire.