SSRQ FR I/2/8 126.2-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe
Citation : SSRQ FR I/2/8 126.2-1
Licence : CC BY-NC-SA
Jeanne Michel – Interrogatoire
1647 janvier 4.
Texte édité
RoseyLieu : , 4ten jannuariiChangement de langue : latin 1647Correction par-dessus, remplace : 6aDate : 04.01.1647
HrAbréviation ReynoldtPersonne : , junkerÀ l’original : jr von TornyPersonne :
TechtermanPersonne : , PossardtPersonne :
PythonPersonne : , SchallerPersonne :
WeibelÀ l’original : W
JeannePersonne : , fille de Pierre MichelPersonne : de MontagnyeLieu : , autrement dite
la DammettaPersonne : , dit qu’il a envyron 6 ansPériode : 6 années qu’elle estAjout au-dessus de la
ligneb possedeeTerme : des malingsTerme : ,
que le curé de BarberecheLieu : l’a conjuree et que messeigneursÀ l’original : messgrs l’ont
faict emprisonner pour estre accusee de cas de sorcellerieTerme : , et faict
torturerTerme : mesmement par la servietteTerme : , et dempuis avoir il y a
deux ansPériode : 2 années estee reduite aux prysons et liberee sans tortureTerme : ,
mais bannyeTerme : hors des terres de messeigneursÀ l’original : messeigrs2. Ne sçait si elle fust
eCorrection sur la page
opposée, remplace : lcxilee la premiere fois de son emprisonnement. La raison pourquoy elle est revenue en ceAjout au-dessus de la
ligned pais, est qu’estant sur les terres huguenottesTerme : , elle ne pouvoit prier, ny servir Dieu ; s’estre repatriee
pour se remettre a la graceTerme : de messeigneursÀ l’original : messgrs et vivre dans la
vraye foy.
Avoir il n’a guere confesséTerme : ses pechésTerme : au curé de
CressyéLieu : , quiCorrection par-dessus, remplace : ’ ile luy enjoinct pour penitence qu’elle debvoit
faire un voyage a Notre Dame des ErmittesLieu : , a cause qu’elle
avoit outrepassé le serement et commandement de noz seigneursÀ l’original : sgrs ;
qu’elle n’est point marqueeTerme : , ny attaincte du sortilegeTerme : , ny personne
de ses parents ; estre une pauvre femme possedeeTerme : , qui va ça et la, mendiant sans faire tort a personne. Crie mercyTerme : .
Description de la source