check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 126.16-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe

Zitation: SSRQ FR I/2/8 126.16-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Jeanne Michel – Verhör

1649 Dezember 10.

  • Signatur: StAFR, Thurnrodel 15, S. 104
  • Originaldatierung: 1649 Dezember 10
  • Beschreibstoff: Papier
  • Sprachen: Französisch, Deutsch

Editionstext

ThurnOrt: Durch hängenden Einzug hervorgehoben, den 10ten decembrisSprachwechsel: Latein 1649Originaldatierung: 10.12.1649

HrAbkürzung großweibelIn der Vorlage: groß1
HrAbkürzung burgermeisterBegriff: In der Vorlage: burgr GottrauwPerson:
HAbkürzung CasparIn der Vorlage: Cas von MontenachPerson: , hrAbkürzung KämmerlingPerson:
JunkerIn der Vorlage: Jr Frantz HeinrichIn der Vorlage: Hein ReyffPerson:

Jasne MiziPerson: estant aplicquee a la questionBegriff: du qintalBegriff: , et auparavant et pendant la gehenneBegriff: examinee par messieursIn der Vorlage: messrs du droict, feint la possedeeBegriff: et faict laHinzufügung oberhalb der Zeilea muette sans voloir parler mot, ne laissant partant (sur les propositions que monsieurIn der Vorlage: mr le burgemaisterBegriff: luy fessoit, d’estre vray signe de sociereKorrigiert aus: sorciereb son procedé) de voloir avec le branlement de saHinzufügung oberhalb der Zeilec teste dire non, et de ne voloier estre sorciereBegriff: .

Anmerkungen

  1. Hinzufügung oberhalb der Zeile.
  2. Korrigiert aus: sorciere.
  3. Hinzufügung oberhalb der Zeile.
  1. Gemeint ist Franz Peter VonderweidPerson: .