check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 130.19-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 130.19-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Louis Andrey – Verhör

1647 luglio 6.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 14, S. 450
  • Data di origine: 1647 luglio 6
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingue: francese, tedesco

Testo editionale

ThurnLuogo: , 6ten juliiCambio di lingua: latino 1647Data di origine: 6.7.1647

HrAbbreviazione großweibelNell'originale: groß1
HrAbbreviazione ReynoldtPersona: , junkerNell'originale: jr von TornyPersona:
TechtermanPersona: , SchallerPersona:
PythonPersona:
Des GrangesPersona:
WeibelNell'originale: W

SolvitNell'originale: ßCambio di lingua: latino.Aggiunta sul margine sinistroa
2 Louys Andrey dit BastalliardPersona: a soustenu le demy quintalTermine: sans rien confesserTermine: , disant que ceux qui l’accusent pour des crimesTermine: luy font faulsement tort, mais prie que Dieu les veuille neantmoings pardonner ; que ses voisins auxquels il a faict toutte sorte de bien, luy font a present bien du mal en medisant de luy des choses jamais advenues. Et si Clauda FabvrePersona: est morte sur la fausse accusation qu’elle a faict contre luy, estre impossible qu’elle soit sauvee, car elle est morte en pechéTermine: mortel, mais au nom Dieu veut volontairement souffrir tout ce qu’il luy plaira et a messeigneurs, auxquels il crie mercyTermine: .

Annotatione

  1. Aggiunta sul margine sinistro.
  1. Gemeint ist Hans Rudolf VonderweidPersona: .
  2. En marge gauche est inscrit le nombre «153», dont la signification demeure incomprise.