check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 132.11-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 132.11-1

License: CC BY-NC-SA

Madeleine Gillet-Richod – Verhör

1647 September 10.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 14, S. 470–472
  • Date of origin: 1647 September 10
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

ThurnPlace: , 10 septembrisIn the original: 7brisLanguage change: Latin 1647Date of origin: 10.9.1647

HrAbbreviation großweibelIn the original: groß1
HrAbbreviation ReynoldtPerson:
CasparIn the original: C TechtermanPerson: , SchallerPerson:
Des GrangesPerson: , VonderweydtPerson:

[...]Editorially irrelevant2

[p. 472]Page break

SolvitIn the original: ßLanguage change: Latin.Addition on the left margina
MargueritheNotable spelling RytzoPerson: 3, derechef examinee avec le pressoirTerm: sur l’os de la jambe, dit n’estre aucunement sorciereTerm:  ; que jamais se constera par gens d’honneur et de verité qu’elle ait endommagé gens ou bestail, ny empechéCorrection inline, replaces: avoirb que l’enfant de TaglenerPerson: allaictast sa mere, ny remitCorrection overwritten, replaces: sc l’allaictement, ne luy avoirAddition above the line by insertion markd jamais faict desplaisir, ains tous bons services qu’elle a sceu.
Concernant une jumentTerm: mecheuteTerm: a Antheynoz PiccandPerson: , dit en estre innocente et que, l’ayant Jean BersetPerson: visiteeTerm: au pasquierTerm: ou ce qu’elle gisoit, luy dit que c’en estoit faict et n’en donneroit pas un batzCurrency: 1 batzen , et qu’elle le debvoit librement dire audit PiccandPerson: , a fin il ne se mit plus en frais pour la cure d’icelle, ce qu’elle dit audit PiccandPerson: sans mal penser. Demande pardon.

Notes

  1. Addition on the left margin.
  2. Correction inline, replaces: avoir.
  3. Correction overwritten, replaces: s.
  4. Addition above the line by insertion mark.
  1. Gemeint ist Hans Rudolf VonderweidPerson: .
  2. Ce passage concerne les procès menés contre Catherine Fruyo-MagninPerson: et Isabelle Grosset-FornerodPerson: . Voir SSRQ FR I/2/8 135.13-1, SSRQ FR I/2/8 136.3-1.
  3. Le greffier a vraisemblablement commis une erreur : il convient de lire Madeleine au lieu de Marguerite (voir SSRQ FR I/2/8 132.5-1).