SSRQ FR I/2/8 135.4-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe
Zitation: SSRQ FR I/2/8 135.4-1
Lizenz: CC BY-NC-SA
Catherine Fruyo-Magnin – Verhör
1647 August 29.
Kommentar
Berchtold n’a pas édité ce passage, qui provient pourtant du Thurnrodel.
Editionstext
ThurnOrt: , 29ten augustiSprachwechsel: Latein 47Originaldatierung: 29.8.1647, RumyPerson:
HrAbkürzung burgermburgermeisterBegriff: ReynoldtPerson:
CasCaspar TechtermanPerson: , SchallerPerson:
Des GrangesPerson: , VonderweydtPerson:
HrAbkürzung burgermburgermeisterBegriff: ReynoldtPerson:
CasCaspar TechtermanPerson: , SchallerPerson:
Des GrangesPerson: , VonderweydtPerson:
[...]Editorisch irrelevant1
Catherine MagnyenPerson: derechef examinee sans tortureBegriff: , dit estre
innocente en faict de sorcellerieBegriff: et qu’il luy arrive grand tort
par ceux qui l’en accusent. Lors que, par commandement
de messrsmesseigneurs du droit, le maistreBegriff: luy voulloit visiterBegriff: certaine
tache ou cicatrice qui paroist au renvers du col, ne faisoit autre
que se remuer a–et souspirerHinzufügung oberhalb der Zeile mit Einfügungszeichen–a lors que le maistreBegriff: la tatoit des mains. Et comme
il luy planta l’esguille dans ceste marqueBegriff: putative, elle le sentit
et jetta un cry et souspir de douleur, sans touttefois que le
sang soit suivy l’esguille en la tirant dehors. Crie mercyBegriff: .2
innocente en faict de sorcellerieBegriff: et qu’il luy arrive grand tort
par ceux qui l’en accusent. Lors que, par commandement
de messrsmesseigneurs du droit, le maistreBegriff: luy voulloit visiterBegriff: certaine
tache ou cicatrice qui paroist au renvers du col, ne faisoit autre
que se remuer a–et souspirerHinzufügung oberhalb der Zeile mit Einfügungszeichen–a lors que le maistreBegriff: la tatoit des mains. Et comme
il luy planta l’esguille dans ceste marqueBegriff: putative, elle le sentit
et jetta un cry et souspir de douleur, sans touttefois que le
sang soit suivy l’esguille en la tirant dehors. Crie mercyBegriff: .2
Anmerkungen
- Hinzufügung oberhalb der Zeile mit Einfügungszeichen.↩
- Ce passage concerne le procès mené contre Madeleine Gillet-RichodPerson: . Voir SSRQ FR I/2/8 132.5-1.↩
- Le passage qui suit concerne le procès mené contre Jacques DébieuxPerson: . Voir SSRQ FR I/2/8 134.4-1.↩
Stückbeschreibung