SSRQ FR I/2/8 139.11-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe
Zitation: SSRQ FR I/2/8 139.11-1
Lizenz: CC BY-NC-SA
Catherine Destra – Verhör
1648 August 4.
Editionstext
Den 4ten augsten 1648Originaldatierung: 4.8.1648
Catelina de TreyPerson: sustient a–par avantKorrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: estant–a que d’estre tortureeBegriff: , que la CantenetaPerson: et la TißotaPerson: de ManedensOrt: luy aviont commandé le jour de Pentecoste a EscuvilinOrt: , sortant de la maison deKorrektur überschrieben, ersetzt: ob Gros Jean ChavalliatPerson: , vers la croix de la cherriereBegriff: du grand chemin, ou il aviont esté querir des michez avec lesquelles estoit un garson, le fils du ChapuisPerson: de ManedensOrt: , alias RicherPerson: , de mestre le feuxBegriff: chez DouguPerson: , pour le suggetAuffällige Schreibung de les avoier subsonné de luy avoier derosbéBegriff: Korrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: dlobec dé motetesBegriff: . Et que a ChenensOrt: confesseBegriff: aussi d’avoier mis le feuBegriff: , dans le devant du logis, sur l’instinctionBegriff: de la GisolandePerson: sa maistraKorrektur überschrieben, ersetzt: edisse, ou elle i entra le lundi et sorti du service le jeusdi, et partant dit i avoier demouré 8 jourZeitspanne: 8 Jahre.
Sur lesquels predits point, estant tortureeBegriff: une fois avec le quintalBegriff: , ast soustenu le tout, ainsi qu’elle avoit raconté au long comme est susdit, estre vray, et qu’elle le soustiendrat constantement aux susdites d’estres sorcieresBegriff: a la confrontation. Demande a DKorrektur überschrieben, ersetzt: dadieuae et a messeigneursIn der Vorlage: meseigrs humblement pardon.
Anmerkungen
- Korrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: estant.↩
- Korrektur überschrieben, ersetzt: o.↩
- Korrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: dlobe.↩
- Korrektur überschrieben, ersetzt: e.↩
- Hinzufügung am linken Rand.↩
- Hinzufügung oberhalb der Zeile.↩
- Hinzufügung am linken Rand.↩
- Hinzufügung am linken Rand.↩
- Korrektur oberhalb der Zeile, ersetzt: an.↩
- Korrektur oberhalb der Zeile, ersetzt: Surquoy.↩
- Korrektur überschrieben, ersetzt: l.↩
- Hinzufügung am linken Rand mit Einfügungszeichen.↩
- Streichung: x.↩
- Korrektur überschrieben, ersetzt: luy.↩
- Streichung durch Textlöschung/Rasur, unsichere Lesung: prom dit luy promit.↩
- Hinzufügung am linken Rand.↩
- Hinzufügung am rechten Rand.↩
- Korrektur überschrieben, ersetzt: l.↩
- Streichung mit Unterstreichen: quels.↩
- Korrektur überschrieben, ersetzt: e un.↩
- Hinzufügung oberhalb der Zeile.↩
- Korrektur oberhalb der Zeile, ersetzt: s’estant.↩
- Hinzufügung am linken Rand.↩
- Streichung: r.↩
- Korrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: lad.↩
- Korrektur überschrieben, ersetzt: t.↩
- Korrektur überschrieben, ersetzt: e.↩
- Hinzufügung am linken Rand.↩
- Korrektur oberhalb der Zeile, ersetzt: Item.↩
- Korrektur überschrieben, ersetzt: d.↩
- Streichung: x.↩
- Gemeint ist Hans Rudolf VonderweidPerson: .↩
- Il s’agit de Madeleine Gillet-RichodPerson: , contre laquelle un procès a déjà été mené en aoûtDatum: August 1647 et septembre 1647Datum: September 1647. Voir SSRQ FR I/2/8 132.0-1. Madeleine est confrontée à Catherine le 6 août 1648Datum: 6.8.1648. Voir SSRQ FR I/2/8 139.14-1.↩
- Jenon est confrontée à Catherine le 6 août 1648Datum: 6.8.1648. Voir SSRQ FR I/2/8 139.14-1.↩
Stückbeschreibung