check_box zoom_in zoom_out
SDS NE 3 283-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du canton de Neuchâtel, Tome 3 : Les points de coutume neuchâtelois, von Adrien Wyssbrod und Arnaud Besson

Zitation: SDS NE 3 283-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Conditions de validité des actes

1681 Februar 23 a. S. Neuchâtel

Tous testaments ou donations doivent être munis du seau des contrats ou bien être accompagnés d’une attestation en bonne et due forme de la recherche qui en aurait été faite, sans quoi ces actes ne sont pas valables. Les clercs et notaires ne peuvent pas recevoir de tels actes sans appeler cinq à sept témoins. Une personne ne peut tester, disposer et ordonner que de choses qui sont en sa puissance.

  • Signatur: AVN B 101.14.001, fol. 526r–526v
  • Originaldatierung: 1681 Februar 23 a. S.
  • Beschreibstoff: Papier
  • Format B × H (cm): 23.5 × 33
  • Sprache: Französisch

Ce point de coutume est cité dans le point SDS NE 3 305-1.

Editionstext

Poincts de coustume tant touchant si un acte de testament ou donation, quand on le produit en justice, doit estre muni du seauBegriff: , s’il faut cinq à sept tesmoins presens en passant tels actes, que si quelqu’un legue un bien, soit par codicileBegriff: ou testament, qui n’est pas à luy, n’est pas nul & defectueux.

Sur la requeste presentée par les sieursIn der Vorlage: srs heritiers contestans pour la nullité du testament de deffunt monsieurIn der Vorlage: Monsr le capitaine Julius du TerrauxPerson: , par devant monsieur le maistre bourgeois & Conseil Estroit de la Ville de NeufchatelOrt: Organisation: , le 23 de fevrier 1681Originaldatierung: 23.2.1681 (), tendante aux fins d’avoir les poincts de coustume suivans. Assavoir.

En premier lieu, si, sur le jour des six sepmainesZeitspanne: 6 Wochen de l’ensevelissement d’un mort, quiconque produit un testament pour s’en servir pour s’instituer heritier, ne le doit pas produire muni du seau du lieu où on le produit, ou de celuy où il a esté construit.

En second lieu, si pour dire un testament bien fait et non defectueux, s’il ne faut pas qu’il y ait cinq à sept tesmoins neutres, ou bien qu’il soit signé & escrit de la main du testateur.

En troisième lieu, si quelqu’un legue un bien qui n’est pas à luy, soit par codicileBegriff: ou testament, ne le rend pas nul et defectueux.

Mesdits sieurs du ConseilOrganisation: , ayans eu advis et meure premeditation par ensemble, baillentBegriff: par declaration suivant la coustume usitée en la souveraineté de NeufchatelOrt: de pere à fils et de tout temps immemorial jusqu’à present, la coustume estre telle.

Assavoir, sur le premier poinct declaré, suivant une declaration rendue le 21e augst 1659Datum: 21.8.1659 ()1, [fol. 526v]Seitenumbruch que tous testaments et donations doivent estre munis du seau des contrauxBegriff: où les biens sont gisans pour les faire valoir en justice, ou bien estre accompagnés d’une attestation en deue forme de la recherche qui en auroit esté faite, autrement tels actes ne peuvent estre valables.

Sur le second poinct declaré, ensuite d’une declaration desja rendue le 21 augst 1659Datum: 21.8.1659 ()2 et d’une autre desja rendue aux audiances generales le ixe augst 1537Datum: 9.8.1537 ()3, il est deffendu à tous clercs & notaires de ce compté qu’ils ne reçoivent testaments ny donations entre les vifs, que pour le moins ils n’y appellent sept à cinq tesmoins non suspects, à peine d’estre privés de leurs offices, sauf et reservé en cas de necessité.

Sur le troisième, declaré suivant une déclarationIn der Vorlage: declaraon rendue le 21. may 1661Datum: 21.5.1661 ()4, qu’une personne doit tester, disposer & ordonner de chose qui est en sa puissance, autrement tel testament et ordonnance est defectueux et frivoleBegriff: .

Ce qu’a esté ainsi passé, conclud & arresté les an & jour que devant, & ordonné à moy, leur secretaire de Ville, l’expedier en cette forme, sous le seelBegriff: de la mayrie & justice duditIn der Vorlage: dud. NeufchatelAusstellungsort: , et signature de ma main.

Idem extrait pour copie comme devant.

[Unterschrift:] NicolasIn der Vorlage: N HuguenaudPerson: Notarzeichen

Anmerkungen

    1. Voir SDS NE 3 167-1.
    2. Voir SDS NE 3 167-1.
    3. Il y a ici confusion entre la décrétale du 9 août 1537 SDS NE 1, No 65 et celle du 25 octobre 1537 SDS NE 1, No 67. Cette erreur se retrouve dans SDS NE 3 167-1, SDS NE 3 280-1, SDS NE 3 287-1 et SDS NE 3 298-1.
    4. Voir SDS NE 3 175-1.