JhesusPerson: MariaPerson:
aProcessus Guillelmi GirodiPerson: Rechtssbündig
7 octobre 1461
bIn nomine Domini amen.
Noverint universi quod anno
a nativitate Domini Mo CCCCmo LX primo, die vero septima mensis
octobrisOriginaldatierung: 7.10.1461, constituto coram
...Lücke in der Vorlage (7 cm)c
vicesgerente reverendi patris fratris
Remundi de RotaPerson: inquisitorisBegriff: ortodoseBegriff: Auffällige Schreibung
fidei
d ordinis fratrum PredicatorumOrganisation: necnon venerabili viro
domino
Petro CreschomPerson: in utroque jure bacalario, procuratore reverendi
in
ChristoPerson: patris et domini domini
Georgii de SaluciisPerson: miseracione
divina
LausannensisOrganisation: episcopiBegriff: et
comitisBegriff: , in presencia
religiorumKorrigiert aus: religiosorume virorum
fratris
HumbertiPerson: ...Lücke in der Vorlage (1 Wort)f professoris theologie
ordinis fratrum MinorumOrganisation: et fratris
Petri
PascuaPerson: ordinis PredicatorumOrganisation: procuratoris fideiBegriff: , venerabilium et discretorum virorum
dominoAuffällige Schreibung Petri FaliobePerson: supprioreBegriff: Sancti Marii LausannensisOrganisation: , fratris
Glaudii
LiardePerson: g ordinis Sancti AugustiniOrganisation: reliosorumKorrigiert aus: religiosorumh prioratus
Sancti MariiOrt: predicti,
idem
Johannis LucratorisPerson: curatiBegriff: de
CrissieOrt: ,
Petri MaiorisPerson:
domicelli,
castellaniBegriff: Ripe OchiaciOrganisation: et
Jacobi de AlpibusPerson:
clericiBegriff: et
burgensisBegriff: LausannensisOrganisation: misiqueAuffällige Schreibung notariiBegriff: subscripti in castro loci
predicti
Ripe OchiaciAusstellungsort: in stupha castri eiusdem a parte lacus
Guillelmo GiroPerson: i–de deKorrigiert aus: de–i j–EnyeOrt: castellanie de LucensOrt: Korrektur am linken Rand, ersetzt: LucensOrt: –j1, detento in dicto castro super
facto fidei, ac coram quibus supra sedentibus prefatus venerabilis
vir
Petrus CreschomPerson: procurator jam fatus allocutus fuit
predictum
GuillelmumPerson: in hec verba seu in effectu consimilia :
« Vide, GuillelmePerson: , tu scis quod dominica proxime preteritaDatum: Sonntag, 4.10.1461 ego accessi
ad te in castro de LucensOrt: 2 in quo pro tunc eras detentus
et ibidem caritative te monui, quatenus te velles revocare,
unionem sancte matris Ecclesie et reatum tuum sponte confiteri, et
Ecclesia misereretur tui, prout melius scivi atque potui. Qui
michi respondisti quod ita faceres, quod similiter te facturum
promisisti hiis qui te a dicto loco de LucensOrt: huc aduxerunt,
prout michi retulerunt. Successive vero ad me venit castellanusBegriff:
OchiaciOrganisation: hic presens qui michi dixit quod tu rogabas dominum
nostrum LausannensemOrganisation: , me et alios officiarios inquisitoris fidei, quatenus
huc venirent ad audiendum confessionem tuam quam sponte
te facturum exhibes. Quare pro parte prelibati k patris
domini nostri LausannensisOrganisation: hic sumus destinati ad tuam huiusmodi
confessionem audiendum, cuiusquidem domini nomine tibi spondeo et
promicto quod si tuam feceris in forma Ecclesie spontaneam et
integram confessionem, nullum unde reportabis dampnum
nec corporis tui lesionem. ».
Interrogando eum an ista sint
vera, quiquidem GuillelmusPerson: respondit : « Est verum, et
quod adhuc esset in eodem proposito ».
Quibus sic peractis,
prefatus dominus
PetrusPerson: procurator procuratorioque nomine quo supra, recepto
prius de consensu prefati domini
viceinquisitorisBegriff: a dicto
GuillelmoPerson:
inculpato corporali juramento ad sancta Dei euvangelia – quod
et prestitit – quod reatum super quo est detentus pure, mere,
veraciter et integre, omni mendacio semoto faciet,
prefatus dominus procurator ipsum
GuillelmumPerson: adhuc pro prima
monicioneBegriff:
et de communi consensu quo supra in forma Ecclesie monuit et
requisivit, quatenus in vim sui preprestiti juramenti, quatenus
crimen heresisBegriff: super quo foret detentus et inculpatus
sponte confiteretur et integre omni mendacio semoto ; et Ecclesia
eum vice universa
l que claudere nescit gremium redeunti
ipsum benigne et misericorditer reciperet, nec unde
aliquod sui corporis pateretur detrimentum.
Hanc monicionem
sibi assignando pro prima et caritativa Ecclesie monicione,
ad quam monicionem dictus
GuillelmusPerson: inculpatus
regraciando dixit et respondit se suo preprestito juramento
mediante ac per fidem suam quod confessionem
m suam fideliter faceret
et scelus suum detegeret.
Et primo dixit spontaneaque sua voluntate
re[cogno]vitIn der Vorlage: revit
quod verum est quod sunt
circa XIIIIcimZeitspanne: 14 Jahre vel
XVcim anniZeitspanne: 15 Jahre
quod ipse
GuillelmusPerson: devenerat ad tantam paupertatem,
quod ipse erat ad instanciam nonnullorum suorum creditorum juvandus ;
quodque quadem die jovis, sunt – ut prefertur –
XIIIIZeitspanne: 14 Jahre vel
XV
anniZeitspanne: 15 Jahre, ipso existente in
perplexitateHinzufügung oberhalb der
Zeile mit Einfügungszeichenn [in]Auslassung, sinngemäss ergänzto quodam nemore sive quadam valle
vulgariter nuncupata
VaubernardOrt: Sprachwechsel: Französisch3 ad scindendum
p–ComplicesMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–p nemora, supervenerunt ad eum quidam
Uldricus PictetPerson: ,
Perrissona MoctetazPerson: et dicta
q JacoletazPerson: qui dixerunt
sibi :
« GuillelmoKorrigiert aus: GuillelmerPerson: , quid facis ? Quomodo te regis ? Vere,
tu es pauper. Sed si tu velis nobis credere et
facere ea que tibi dicemus, nos procurabimus quod tu eris
dives nec umquam indigebis aliquo. ». Quibus ipse
deponens dixit et respondit quod ita faceret.
Cui dixerunt :
« Opportet quod tu venias nobiscum et facias homagium
magistro nostro, et ipse ministrabit tibiHinzufügung oberhalb der
Zeiles tantum auri et argenti,
quod tu numquam eris pauper. ». Quibus ipse deponens
t
– ita – annuit et ad ipsorum
Uldrici PictetPerson: ,
Perrissone u
MoctetazPerson: et dicte
JacoletazPerson: v
suggestionem – confessus fuit ipse deponens –
se negasse Deum et totam Trinitatem et recepisse
dyabolumBegriff: in dominum suum.
Et tunc prefati
UdricusPerson: ,
PerrissonaPerson: et dicta
JacoletazPerson: successive in
crepusculo
noctisZeitspanne: nachts post cenam duxerunt ipsum ad suam
sectaBegriff:
w–Locus secteMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–w ad quendam locum qui nuncupatur vulgariter
BaubamOrt: ,
et ibidem invenit dyabolum cum pluribus personis in specie
unius canis
nigriHinzufügung am linken Rand mit Einfügungszeichenx. Qui fuit ipsum deponentem allocutus, dicendo :
« Vis michi facere homagium. Et quid dabis michi in
signum homagii ? y–Opportet quod tu des michi unum membrorum tuorum, et ego efficiam te divitem.Korrektur am linken Rand, ersetzt: cui ipse deponens–y ».
Et tunc dictus
Uldricus PictetPerson: dixit eidem GuillelmoPerson: deponenti : « Opportet
quod tu facias sibi homagium et osculeris sibi culum. ».
Et tunc dyabolus in specie qua supra promisit sibi quod
sibi numquam deficeret, sed eum efficeret divitem.
Qua
promissione mediante
z deponens dixit eidem dyabolo,
ipso – asseruit – invito et per quos supra
UldricumPerson: et mulieres
impensas quod sibi dabat unam unciam digiti sui, videlicet
indicis manus sue dextere.
Quamquidem unciam ipse
dyabolus in specie qua supra cum una ungula sua accepit
incontinenti in signum homagii et promisit sibi servire
etcAbkürzung.
aa–Forma homagiiBegriff: Marginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–aa In eodem instanti genibus flexis eidem cani osculatus
fuit culum in homagium.
Interrogatus, quo nomine nuncupatur, dixit quod vocatur
FiguretPerson: et quod successive ipse
ab–Nomen magistriBegriff: Marginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–ab cum quibus supra et pluribus aliis ibidem existentibus
cenaverunt epulenter cenaque facta, extinctis candelis.
Interrogatus quid extinctis candelis fecerunt, dixit quod aliqui ibidem
presentes habitaverunt cum certis mulieribus ibidem presentibus,
videlicet cum sororibus et commatribus, sine faciendo differenciam
aliquam, non tamen ipse deponens.
Quibus peractis, dyabolus
in specie canis eundem
GuillelmumPerson: arripuit et reportavit in
domum suam, quodque dictus magister suus pollicitus fuit sibi
dare qualibet
viceHinzufügung oberhalb der
Zeileac qua rediret ad sectam quinque
solidosHinzufügung oberhalb der
Zeilead, et quod in
eodem loco vidit ultra quos supra
Jascam RossazPerson: ,
Guietam
GoncetazPerson: de
VillarselOrt: , quendam dictum
...Lücke in der Vorlage (1 Wort)ae NantelmozPerson: ,
af–ComplicesMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–af Johannem GrenePerson: et plures sibi ignotos in maximo numero.
Interrogatus quales carnes comederunt in dicto loco, dixit
quod obtimasAuffällige Schreibung carnes assatas.
Interrogatus quale vinum biberunt,
dixit quod album et rubeum.
Interrogatus ubi recipiebant
et in quibus vasis portabant, dixit quod predicta
PerrissonaPerson: aportabat
in certis potis stanni et quod recipiebat in uno
troncoKorrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: tonag
ibidem prope et quod tunc ferebatur inter eos, quod erat de vino
Henrici
de CorvetoPerson: et quod utebantur ibidem pulcris napis et mensis,
sicuti solet in isto mondo
ah.
Interrogatus de colore
candelarum suarum et materia de qua, dixit quod erant coloris
blavidiBegriff: , ignorans de qua materia, quodque ignis et materia
sunt eiusdem coloris.
Interrogatus si magister suus
umquam venerat ad eum, expost quod fuit detentus, dixit
quod sic, externa nocte, videlicet
die lune preteritaDatum: 5.10.1461, citra mediam
noctem
ai in specie unius nebule et sibi
suggessit et posuit in consciencia quod ipse deponens
combureretur et numquam alias.
Interrogatus qua voce
dictus magister suus eum alloqueretur, dixit quod voce
et lingaAuffällige Schreibung communi materna.
Interrogatus quibus verbis
et per quem modum prestitit dictum homagium, dixit quod per modum
per quem supra et quod sub verbis
aj predictis,
videlicet quod ipse recipiebat ipsum dyabolum in dominum suum.
Item dixit et deposuit se fuisse in dicta secta et in
dicto loco adhuc semel et subsequenter per unum annum
vel circa, et non plus.
Premissaque recitavit
ak
bina vel trina vice, variando in verbis suis, quia ultima
vice dixit se dedisse dicto magistro suo digitum predictum
totum ; et prius dixit quod unciam tantum.
Item fuit successive idem deponens per prefatum procuratorem interrogatus
in vim sui preprestiti juramenti si sciverit quare fuit detentus.
Respondit quod sic, videlicet quod super facto heresisBegriff: per castellanum
de LucensOrt: .
Interrogatus si habeat aliquem malivolum, dixit quod non,
seque nescire aliquem sibi malivolum.
Item si sciat se ante detencionem suam fuisse infamatum
de crimine heresis, dixit quod sic ; et a quo tempore, dixit
et respondit quod sunt circa XIIIIZeitspanne: 14 Jahre vel XV anniZeitspanne: 15 Jahre, licet numquam
fuerit sibi obprobriatum per quempiam.
Interrogatus si umquam aliquis advisavit eum, qui
respondit quod sic, videlicet uxor sua que – ut asserebat – audiverat
eius
infamiamBegriff: a multis atque per nobil
esKorrektur überschrieben, ersetzt: emal Gaspardum
BrougiePerson: castellanumBegriff: de
LucensOrt: ,
Jacobum de StaviacoPerson: castellanumBegriff: de
VillarselOrt: et per
Guillelmum TrochonPerson: .
Interrogatus si de huiusmodi sua
infamiaHinzufügung oberhalb der
Zeile mit Einfügungszeichenam fecerit aliquam purgacionem,
dixit quod non.
Interrogatus quare, dixit quod magister suus
non paciebatur.
Interrogatus a quo tempore non fuit locutus cum magistro
suo ante eius detencionem, dixit quod non fuit loquutusAuffällige Schreibung
cum eo per unum mensem lapsum.
Interrogatus an umquam fuerit confessus crimen suum, dixit
quod non, licet
an voluerit semel confiteri cuidam
sacerdoti
ao ad presens
defunctiKorrigiert aus: defunctoap ; qui sibi respondit quod non haberet
potestatem.
Interrogatus an receperit multas pecunias a magistro suo,
dixit quod nunquam aliquid, quia, licet sibi satis promiserit,
tamen nichil observavit.
Et hec dixit, confessus fuit
et respondit, presentibus quibus supra, et hanc sibi monicionem
fecit prefatus dominus Petrus CreschomPerson: procurator prefatus,
eandem monicionem repetendo, statuendo sibi terminum pro secunda
monicioneBegriff: infra diem sabbati proxime futurumDatum: 10.10.1461 infra quem crimen
suum confiteri deberet.
aq–Die vero sabbati, nona mensis predictiOriginaldatierung: 10.10.1461, constitutis
in castro predicto, in magna aula venerabilibus viris
dominis
Johanne AndreePerson: licenciato in decretis,
officialiBegriff: curie
LausannensisOrganisation: ar necnon dominus
Petrus CreschomPerson:
procurator supranominatus,
vicesgerensBegriff: reverendi in
ChristoPerson: patris
et domini nostri domini
Georgii de SaluciisPerson: miseracione
divina
LausannenisOrganisation: .
–aq
8 octobre 1461
Anno quo supra, die vero octava mensis octobrisOriginaldatierung: 8.10.1461,
constituto coram venerabilibus viris dominis
Johanne AndreePerson:
licenciato in decretis,
canonicoBegriff: LausannensiOrganisation: , officiali curie
LausannenisOrganisation: vicarioBegriff: que in spiritualibus reverendi in
ChristoPerson: patris
et domini nostri domini
Georgii de SaluciisPerson: miseracione
divina
LausannensisOrganisation: episcopi et comitis, et
Petro CreschomPerson: bacalario
in utroque jure, eiusdem domini nostri
LausannensisOrganisation: episcopi
procuratorisKorrigiert aus: procuratoreas
vicesgerente reverendi patris domini
Remondi de RotaPerson: inquisitoris
supradicti in castro suprascripto et in magna aula
castri eiusdem et ibidem pro tribunali sedentibus
Guillelmo GiroPerson: inquisito
superius nominato, prefatus dominus
Johannes AndreePerson: , repetendo
duas moniciones superius narratas, eidem
GuillelmoPerson: caritative – ut superius descriptum est – factas, iterum et
pro tercia
monicioneBegriff: caritative et in forma Ecclesie auctoritate
prelibati reverendi in
ChristoPerson: patris domini nostri
LausannensisOrganisation: ac eciam domini
inquisitoris jam fati primis quamplurimis caritativis advisamentis
dictum
GuillelmumPerson: inquisitum monuit et requisivit, quatenus
puram, meram et integram
[veritatem]Auslassung, sinngemäss ergänztat quam sciret de et super causa
heresis de
quoAuffällige Schreibung – ut premissum est – inculpatus extitit
sibi diceret et sponte confiteri vellet, offerendo sibi
misericordiam Ecclesie que gremium redeunti claudere nescit.
Quiquidem
GuillelmusPerson: ad huiusmodi monicionem et requisicionem
Federzeichnung→Hinzufügung am linken Randaudixit se velle deponere integre casum suum dixitque et
recognovitKorrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: de[posuit]av eius mediante juramento, jam superius
per eum prestito, verum esse quod, sunt
circa quatuordecim
anni vel quindecimZeitspanne: 14 Jahre, causante inopia ad quam devenerat,
ipso existente in maxima perplexitate in nemore quodam
vocato
en VaubernardOrt: Korrektur überschrieben, ersetzt: VaubanOrt: awSprachwechsel: Französisch in quo scindebat ligna, supervenit
ax–ComplexMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–ax ad eum dominus
Petrus GrenyerPerson: capellanusBegriff: de
...Lücke in der Vorlage (1 Wort)ay
qui eundem
GuillelmumPerson: inquisitum interrogavit quid ibidem
faceret ; cui respondit :
« Ego volo scindere nemora ».
Et
tunc prefatus dominus
PetrusPerson: dixit sibi :
« Vere, videtur
michi quod tu sis melencolicus. Quid hoc significat ? »
Cui respondit :
« Vos bene scitis quod ego solebam bene
stare, et nunc reductus ad inopiam et diversis
excommunicacionumAuffällige Schreibung4 sumus innodatus ».
Quiquidem dominus PetrusPerson:
sibi respondit : « Si velis michi credere, ego
procurabo quod efficieris dives, nec umquam habebis
parum ». Cuiquidem domino PetroPerson: ipse GuillelmusPerson: inquisitus
dixit et annuit se facturum quitquidAuffällige Schreibung vellet,
dummodo sibi observaret quod dicebat.
Cui predictus
dompnus
PetrusPerson: dixit :
« Opportet te venire isto sero »,
videlicet quadam die jovis
« mecum » ; et assignavit sibi locum
az
in croso nemoris de
VaubanOrt: Sprachwechsel: Französisch statim post cenam.
In quaquidem assignacione comparuit ipse
GuillelmusPerson:
inquisitus et ibidem
[invenit]Auslassung, sinngemäss ergänztba dyabolum in specie unius
hominis nigri admodum monachi nigri et dictum dompnum
Petrum GrenyePerson: cum multis aliis.
Quiquidem dompnus
PetrusPerson: dixit sibi : « GuillelmePerson: , opportet quod tu facias
homagium magistro nostro hic presenti, recipias eum
in dominum et agneges Deum et totam Trinitatem, et
ipse magister noster numquam deficiet tibi nec umquam
habebis parum » ; quod similiter sibi promisit dictus
dyabolus.
Et quod huiusmodi promissionibus mediantibus
ipse GuillelmusPerson: anegavit Deum et totam Trinitatem
et recepit dictum dyabolum in dominum suum.
Interrogatus
quomodo vocaretur,
[dixit]Auslassung, sinngemäss ergänztbb quod – prout superius jam deposuit
– videlicet
FiguretPerson: .
Et tunc dictus FiguretPerson:
dixit sibi GuillelmoPerson: : « Opportet quod tu des michi unum
ex membris tuis in signum homagii ».
Cui ipse
GuillelmusPerson: donavit unam unciam digiti sui, videlicet
indicis manus sue dextere, quam statim – ipso FiguretPerson:
transfigurato in specie unius canis nigri – cum
ungula sua arripuit et sibi GuillelmoPerson: prebuit
culum cui genibus flexis osculatus fuit in signum
homagii.
Quibus sic actis, FiguretPerson: resumpsit iterum
figuram hominis nigri, promictendo sibi quod numquam
esset pauper, ac eciam promisit sibi dare qualibet
vice qua rediret ad sectam quinque solidos
bone monete ; et ibidem fuit apportatus
unus puer feminei sexus que erat filia Petri
BonatPerson: de SasselOrt: et, sic premissis peractis, ipse cum
aliis ibidem existentibus cenarunt epulenter.
Interrogatus
quales carnes comedebant, dixit quod carnes rustitas,
et inter ceteras dictum puerum ; cenaque facta, fuerunt
extincte eorum candele, et ibidem commiscuerunt homines
cum mulieribus indiferenterAuffällige Schreibung, videlicet compater cum
conmatre et consanguineus cum consanguinea, ac per
modum superius expressum.
Interrogatus quibus
candelis vident, dixit quod candelis blavisBegriff: Sprachwechsel: Französisch.
Interrogatus
cuius coloris sit ignis, dixit quod eciam blavus.
Interrogatus
bc–Complex coquaMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–bc quis fuit eorum coquus, dixit quod
Perroneta GrimalaPerson:
rustivit dictum puerum et carnes quas comederunt,
dicens, quod in ipso puero deficiebant caput et manus
dextera.
Interrogatus quid bibebant in ipsa secta, dixit
quod bonum vinum in aliquo celario quod extrahunt
bd
a dolio cum certis instrumentis que ministrat eis magister eorum,
et extrahendo vertunt culum contra dolium.
Interrogatus
qui fuerunt presentes, dixit quod omnes superius per eum
inculpati et accusati.
Item
dixitKorrektur überschrieben, ersetzt: a[gnoscit]be et recognovit
se fuisse in dicta secta ita sepe, quod non posset recordari
bf–MaleficiumBegriff: ☛Marginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–bf de numero.
Item dixit et recognovit quod
sunt circa
quatuor anniDatum: 1457, quod ipse ivit ad dictam
sectamHinzufügung oberhalb der
Zeilebg, et in exitu dicte
secte ipse cum aliquibus ex per eum
preacusatisAuffällige Schreibung iverunt
apud
SasselOrt: parrochie de
GrangesOrt: et ibidem interfecerunt
puerum de quo erat gravida uxor
Guillelmi EstevenodPerson:
mediantibus certis unguentis
bh, per dictum
FiguretPerson: magistrum
suum sibi traditis. Et in eodem instanti
interfecerunt puerumBegriff:
Petri MonguerPerson: de
FetignieOrt: de quo eius uxor erat
gravida, necnon duos
bovesBegriff: Mermeti MermetPerson: de
GrangesOrt:
bi–Maleficium ☛Marginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–bi et quatuor
equosBegriff: quos invenerunt in pascuis, videlicet
ex
unguentoBegriff: predicto ; dicens ulterius se fuisse in morte
quinque puerorum.
Interrogatus quid facerent de pueris
per eos interfectis, dixit quod aliquando dimictebant eos,
sed postquam erant tumulati, eos extrahebant et detumulabant
secumque desportabantAuffällige Schreibung, solo capite dempto quem dimictebant.
Interrogatus de quo sunt candele, dixit
bj–Nota de candelis videlicet de quo conficiunturMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–bj quod ex pinguedine descendente ex
carnibus puerorumBegriff: rustitorum, et
luchinumBegriff: ex filis quibus solent fieri alie
candele.
Interrogatus quo modo solent redire de
secta, dixit quod dyabolus magister suus ungit eos
certo unguento quo mediante feruntur et evolant quo
volunt.
Interrogatus de quo solet fieri tale unguentum,
bk–Nota de quo conficiunt unguentumBegriff: Marginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–bk recognovit quod fit ex medulis puerorum,
ranisBegriff:
veridis et
bufonibusBegriff: qui solent stare circa sepes.
Interrogatus quando vadit ad sectam, quid dicat uxor sua
et quid dimictit cum ea loco sui, respondit quod uxor
sua existimat eum esse in
tabernaKorrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: t[er]bebl vel alibi
quodque secum dimictit in lecto unum dyabolum in specie
unius tronchii, gallice tronc, in quo dyabolus
eum representat.
Interrogatus an habeat piscidem propriam
ad conservandum dictum unguentum, dixit quod non, sed quod
bm–ComplexMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–bm Jaquetus CumynPerson: de
AgamantOrt: Korrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: Grambn servat piscidem
eorum communem.
Interrogatus in quibus locis solent
bo–Loca sectarumMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–bo tenere sectam suam, dixit quod in duobus locis tantum, videlicet
en VaubanOrt: et en VaubernardOrt: Sprachwechsel: Französisch ; dicens ulterius quod
ipse cum suis complicibus a
festo Nativitatis beate MarieDatum: 8.9.1461
fuerunt in dicta secta vigesies et ultra.
Interrogatus
si semper vadant omnes, dixit quod non.
Dixit ulterius quod
Vuillelmus NicoPerson: tempore vite sue erat eorum thesaurarius
et post eius decessum Jaquetus CumynPerson: prenominatus
qui satisfacit super salariis suis.
Interrogatus si aliquem
viderit in dictis sectis et qui fuerunt cum eo, dixit
et recognovit quod ultra
preterUnsichere Lesungbp per eum accusatis ipse vidit
in dictis sectis qui fuerunt secum multociens
Guillelmum
douz ChanozPerson: de
EnyeOrt: ,
Johannetam MontagruePerson: de
bq–Complices ☛Marginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–bq VillanovaOrt: ,
Nicodum PerryePerson: de
SuprapetramOrt: ,
Stephanum
BorgonionPerson: de
VisimOrt: et
Petrum BlanPerson: de
Tornye
loz GrandOrt: qui comedit cum eo de puero
Guillelmi EstevenoPerson:
prenominato quem ipsemet
GuillelmusPerson: deponens interfecit ;
br–Nota contra RoletumPerson: Marginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–br ac eciam accusavit
Petrum ViornazPerson: de
CugieOrt: ,
Roletum
CugnyetKorrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: BugnyonbsPerson: de
MenieresOrt: ,
JaquetamPerson: uxorem dicti
BolosatPerson: ,
uxorem
JohannisPerson: ,
Perronetam GrivelPerson: de
GrangesOrt: ,
YsabellamPerson:
relictam
Grossy CrochonPerson: .
Advisatus per prefatos
dominos quod male faceret si aliquem inculparet injuste,
dixit quod sub dampnacioneBegriff: anime sue et in vim sui prestiti
juramenti quod neminem accusavit injuste.
Interrogatus
si umquam fuerit confessus huiusmodi peccata, dixit quod non,
salvo dumtaxat quod semel voluit confiteri quodam
domino Jacobo CoquiliatPerson: qui noluit eum audire,
dicens se non habere potestatem.
Item dixit et
recognovit se multociens fuisse in tempestando blada,
et maxime in anno presenti, quando blada de
VuisterneisOrt: 5
et locorum circumvicinorum fuerunt
tempestataBegriff: .
Interrogatus
ubi recipiunt grandines, dixit quod in fontibus
VuysOrt: 6
ex quibus percuciendo desuper cum virga extrahunt
bt–Nota de grandinibusMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–bt grandines qui postea elevantur in nubibus, et ipsi
hereticiBegriff:
cum eis per dyabolum ad dispergendum.
Item dixit
ulterius idem GuillelmusPerson: inquisitus quod ipse et sui
socii efficiuntur aliquando invisibiles et precedunt agricolas,
seminantes blada, et illa recipiunt in ulnas
suas, ne cadant in terram.
Interrogatus quare hoc
faciant, dixit quod magister eorum ita fieri mandat quodque
mala et dampna que inferunt aliis redundant sibi
ad utilitatem.
Interrogatus quo modo volant per aera,
dixit quod mediantibus unguentis suarum piscidum
ex quibus se ungunt et tunc evolant quo volunt ;
dicens se de huiusmodi crimine heresis de et pro quo
fuit accusatus et detentus se per juramentum, per eum superius
prestitum, nichil aliud scire.
Interrogatus ulterius
bu–Nota de corpore ChristiBegriff: Marginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–bu si receperit corpus Christi in singulo festo Pasche
a tempore quo fecit homagium dyabolo, dixit
et respondit quod sic.
Interrogatus quo modo
usus fuit, dixit quod non fuit usus, sed reservavit
in ore, et postquam extra ecclesiam aliquando portavit
ad stabulum porcorum, aliquando posuit intra fimum
et aliquando conculcavit cum pede.
Interrogatus
a quo tempore citra non fuit locutus cum
magistro suo, dixit quod a festo Nativitatis beate Marie
virginis.
Interrogatus ad quid tunc vocavit eum,
dixit quod ipse GuillelmusPerson: vocavit eum ad finem
quod sibi satisfaceret super salariis.
Cui prefatus
dominus officialis dixit :
« GuillelmePerson: , tu varias in processu
tuo. Quare timeoKorrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: moneobv ne tibi deterius
contingat, caveas ne deludas Ecclesiam ».
Exadverso
frater
Petrus PascuaPerson: bw procurator fidei ibidem
presens et eo procuratorio nomine dixit atque proposuit
quod, actentis variacionibus ex processu dicti
GuillelmiPerson: inculpati colligibilibus, ut
bx
veritas extorqui posset ex ore suo : ipse
venebatAuffällige Schreibung inquivendusAuffällige Schreibung per
torturamBegriff: , petens
super hoc interloqui.
Et tunc memoratus
dominus, prefato
GuillelmoPerson: instante et petente,
prefixit terminum pro quarta dilacione ex superhabendis
infra
diem sabbati proxime futuramDatum: Samstag, 10.10.1461 infra quem
ipse
GuillelmusPerson: deberet se advisare
et crimen suum veridice et integre
confiteri, presentibus ibidem magistro
Girardo
de PlacitoPerson: , nobili
Petro MaiorisPerson: ,
Ludovico
DauxPerson: ,
Johanne CarmentrantPerson: et
Stephano MistralisPerson:
clericis necnon
Glaudio BuritazPerson: by–notario LausannensiUnsichere Lesung–by7,
testibus ad premissa vocatis et rogatis.
12 octobre 1461
Anno quo supra, die vero lune duodecima
mensis predictiOriginaldatierung: 12.10.1461, constituto in loco quo supra
coram religioso viro fratre
VictorePerson: ...Lücke in der Vorlage (1 Wort)bz
vicesgerente prenominati domini inquisitoris atque
magistro
Girardo de PlacitoPerson: subscripto procuratore
per venerabilem virum dominum
Petrum CreschomPerson: prelibati
reverendi in
ChristoPerson: patris domini nostri
LausannensisOrganisation: episcopi
Guillelmo
GirodiPerson: inculpato prenominato, prefatus frater
VictorPerson: nomine ac pro parte officii inquisicionis
et auctoritate appostolica sibi in hac parte commissa ac
eciam pro parte prelibati reverendi patris domini nostri
LausannensisOrganisation:
episcopi monuit iterum ac pro dilacione
qua decet prefatum
GuillelmumPerson: in forma Ecclesie,
offerendo sibi misericordiam Ecclesie, quatenus crimen heresis
de quo – ut superius fit mencio – inculpatus
extitit integre et veridice confiteretur
previis quamplurimis caritativis sive salutis advisamentiis.
Quiquidem
GuillelmusPerson: statim et illico sibi
respondit et dixit se jam fecisse processum
suum quodque nesciret facere alium et quod per eum
deposita in vim sui prestiti juramenti essent
vera, salvo quod die jovis preterit
caa animo
turbato dixit aliqua que revocare intendit,
videlicet quod accusavit dominum
Petrum GreniePerson: sine
causa
cb, quare eum deculpavit.
Interrogatus
quare eum inculpavisset, dixit quod hoc fecit
ideo, quod dictus dominus PetrusPerson: ipsum GuillelmumPerson:
inquisitum semel fecit excomunicari bina sentencia,
sunt modo circa quatuor anniDatum: 1457.
Item quod recordatur
dixisse quod, postquam ipse cum comitiva
8 sua
interfecerant liberum
Johannis BonatPerson: , quod statim eum
secum desportaverant, quod non est verum, quia
eum dimiserunt, sed postea detumulaverunt
et asportaverunt, salvo capite et manu dextera
que dimiserunt, quia non habebant cutellum
ad scindendum caput, sed tordendo fregerunt
in tantum, quod pars brachii dextera remanxit
cum capite.
Item dixit quod male dixit
quando dixit quod ipse dimictebat quando ibat
ad sectam unum tronchum nemoris cum uxore sua,
quia non est verum, nam semper ivit ad
sectam quando uxor sua existimabat eum esse
in campis vel in taberna.
Dixit eciam
quod non est verum quod dictus
Petrus GreniePerson:
cc–ComplicesMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–cc eum posuerit et induxerit ad huiusmodi sectam,
sed
Uldricus PictetPerson: , ly
JacolitazPerson:
et
Perrissona MoctetazPerson: , prout in principio
sui processus deposuit, sed dixerat
animo turbato.
Item dixit quod per conscienciam
Federzeichnung→Hinzufügung am linken Randcd suam numquam fuit presens in conficiendo grandines,
nec eciam portando.
Item dixit
et deposuit quod
die festi Nativitatis beati
Johannis baptistePerson: Datum: 24.6.1461 ipse cum
ce
cf–ComplexUnterstrichenMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–cf Girardo BastardPerson: de
ChiryeOrt: et
Jaqueto
CumynPerson: complicibus suis, redeundo de
RotondomonteOrt: , interfecerunt duas vachas
– mediantibus suis unguentis –
Johanni BerthoPerson: de
ChiryeOrt: quas invenerunt ante domum suam
subtus
loz Nevauz douz TeitOrt: Sprachwechsel: Französisch9 que fuerunt
statim mortue, ipsis tactis dicto unguento,
et portabat pissidem
Jaquetus CumynPerson: de
qua fuerunt interfecte.
Item dixit et recognovit
quod dyabolus in specie unius monachiBegriff:
nigri celebrat missam in secta usque ad
Sanctus et ibidem restat, nec procedit ulterius.
Item dixit et recognovit quod, expost quod ipse fecit
homagium dyabolo, quibuscumque in contrarium
cg–De corpore ChristiMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–cg per eum depositis non obstantibus, ipse numquam
expost recepit corpus Christi nisi semel,
et eo tunc reservavit et posuit subtus
pedem suum et ibidem conculcavit, videlicet
anno preterito,
dicensKorrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: dixitch nil aliud velle
dicere preterque quod omnia contenta in processu suo
primo sunt vera, premissis salvis, salvo quod
ci–ComplexMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–ci accusavit
Johannem MagnynPerson: de
VillarOrt: 10
quem actestatur esse ex complicibus suis
quodque ipse
GuillelmusPerson: unacum dicto
Johanne
MagnynPerson: die festi AssumpcionisKorrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: Asum[cionis]cj beate
MarieDatum: 15.8.1461 interfecerunt duos boves
qui erant
Guillelmi ForesteirPerson: de
BocensOrt:
in uno prato, sito subtus dictam villam,
adsistente sibi
Jaqueto CumynPerson: qui portabat
pissidem unguenti ex quo ipsos interfecerunt.
Quibus sic peractis, prefatus frater
Petrus PascuaPerson:
procurator procuratorio nomine quo supra dixit et peciit
prout supra, videlicet actentis variacionibus de quibus
supra, veritatem fore extorquendam ab ore dicti
GuillelmiPerson: per torturam et ipsum ad hoc condepnari
et sibi procuratori adjudicari, prefato
GuillelmoPerson:
adhuc petente unam dilacionem quam sibi
misericorditer concessit memoratus viceinquisitor
ad primam juridicam qua ipsum inibi pro
tribunali pro huiusmodi causa audienda sedere
contigerit perhentorie et precise et una
monicioneBegriff:
pro omnibus, procuratore predicto non consenciente, sed
petente super premissis interloqui, presente ibidem
fratre
...Lücke in der Vorlage (1 Wort)ck ordinis fratrum Predicatorum LausannensiumOrganisation: ,
Glaudio
de PontPerson: .
13 octobre 1461
Anno quo supra, die vero martis XIIIa dicti mensisOriginaldatierung: 13.10.1461,
constituto prefato
GuillelmoPerson: coram prefato domino
viceinquisitore, adsistente
inhibiAuffällige Schreibung magistro
Girardo
de PlacitoPerson: procuratore subscripto prelibati reverendi in
ChristoPerson:
patris et domini nostri domini
Georgii de SaluciisPerson:
miseracione divina
LausannensisOrganisation: episcopi, prefatus dominus viceinquisitor iterum caritative monuit et requisiit
in forma Ecclesie, una monicione pro omnibus, dictum
Guillelmum GirodiPerson: inquisitum, quatenus puram et meram
sui criminis de quo inculpatur veritatem
[vellet confiteri]Auslassung, sinngemäss ergänztcl.
Quiquidem
GuillelmusPerson: dixit et deposuit se non velle
aliud deponere quam deposuit, petens sibi
et coram relegi totum processum suum.
Exadverso
comparuit prefatus
cm magister
Girardus de PlacitoPerson: procurator fidei ac eciam procuratorio
nomine quo supra prefati domini nostri Lausannensis episcopi, petens
dictum
GuillelmumPerson: sibi
adiucariKorrigiert aus: adjudicaricn,
torquendiBegriff: et tormentis
subici, donec veritas ab ore suo
[eruatur]Auslassung, sinngemäss ergänztco super huiusmodi
casum super quo inquietatur ac de quo quamplurimum
diffamatusBegriff: et inculpatus extitit, dicens
ita de jure fieri deberi, et super hoc peciit
interloqui.
Ad cuiusquidem procuratoris instanciam, ut
prefertur, petente et requirente dicto GuillelmoPerson: ab
omni carcere relaxari, statim et incontinenti suam
protulit et promulgavit in scriptis interlocutoriam
sentenciamBegriff: prefatus frater VictorPerson: viceinquisitor
prenominatus contra dictum Guillelmum GirodiPerson: inculpatum
infrascripti tenoris, annuendo se signo sancte crucis, more
boni judicis, habito prius consilio super hoc cum jurisperitis.
Tenor dicte sentencie interlocutorie
talis est :
[Marginalie am linken Rand:] Federzeichnung†
ChristiPerson: nomine invocato, et solum Deum pre oculis
habentes, per hanc nostram sentenciam interlocutoriam
quam de jurisperitorum consilio ferimus in
hiis scriptis, quia nobis constat, te Guillelmum GiroPerson:
diffamatum et suspectum de crimine heresis
atque accusatum, actentis eciam variacionibus
in processu tuo descriptis perjurioque quod multiplicatis vicibus incurristi et aliis indiciis
contra te laborantibus etcAbkürzung., decernimus et declaramus
te GuillelmumPerson: inquisitum torquendum fore et
torture subiciendum, donec et quousque
veritas ab ore tuo eruatur, citra membrorum
tuorum mutilacionem et sanguinis effusionem de
quo expresse protestamur.
Lata et
inscriptisKorrigiert aus: in scriptiscp promulgata prefati domini
viceinquisitoris interlocutoria sentencia preinserta,
prefatus magister
GirardusPerson: procurator supranominatus
ibidem prius procuratorisque nominibus quibus supra
a me notario publico subscripto fieri peciit
super premissis instrumentum et instrumenta, presentibus ibidem
discretis viris
Glaudio BuritazPerson: et
Glaudio
de PontPerson: notariis, necnon domino
HenricoPerson:
...Lücke in der Vorlage (1 Wort)cq capellanoBegriff: reverendi in
ChristoPerson: patris domini nostri domini
Georgii de SaluciisPerson: miseracione divina
LausannensisOrganisation: episcopi
et comitis, testibus.
Successive vero ac paulo post, instante prefato
magistro
Girardo de PlacitoPerson: procuratore fidei subscripto
procuratorioque nomine quo supra, fuit dictus
Guillelmus
GiroPerson: ad torturam ductus, ligatus, tractus
et diligenter examinatus, quatenus crimen heresis
super quo diffamatus et accusatus – ut premissum
est – existit confiteretur integre et veraciter,
omni mendacio secluso. Dixit et deposuit
ultra premissa per eum confessata et recognita
que affermavit in consciencia sua fore vera
quod modicum antequam quedam mulier vocata
lySprachwechsel: Französisch MotetaPerson: fuerit combusta nec capta,
ipse
GuillelmusPerson: inquisitus cum ipsa
MotetazPerson:
interfecerunt unam filiam
Jaqueti RenaudPerson:
de
EnensOrt: quemAuffällige Schreibung comederunt loco dicto
en VaubanOrt: Sprachwechsel: Französisch, presentibus et comedentibus cum ipsis
cr–ComplicesMarginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–cr Perroneta GrimalazPerson: ,
Perrissona MotetazPerson: et
quadam alia muliere nuncupata
la CreschySprachwechsel: FranzösischPerson: ;
et in eodem sero interfecerunt unam vacham
in angulo stabuli a parte inferiori domus dicti
Jaqueti RynardPerson: .
Item dixit et deposuit
se singulis annis ex post quod fuit in dicta
secta recepisse
[corpus Christi]Auslassung, sinngemäss ergänztcs, duobus annis de
presentisUnsichere Lesungct, quod
semper usus fuit, salvo anno preterito quo reservavit
in ore suo, et postquam fuit extra ecclesiam conculcavit
subtus pedem suum.
Interrogatus quo modo
ibat ad sectam, dixit quod aliquando dyabolus
portabat eum, aliquando ibat pedes.
Item
cu–Nota contra RoletumPerson: Marginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–cu accusavit
Roletum CugnietPerson: de
MenieresOrt:
qui multociens fuit cum eo in secta loco
dicto
en VaubanOrt: Sprachwechsel: Französisch.
Item dixit et confessus fuit
quod sunt circa novem anni lapsiDatum: 1442 quod ipse dampnificavit
in anchia dextera, gallice despoerazBegriff: Sprachwechsel: Französisch,
Johannem RondetPerson: de EnensOrt: , tangendo de uno
unguento suo.
Item dixit se habere tres
pissides in quibus servantur unguenta, sibi tradicta
per dictum
FiguretPerson: magistrum suum, quarum una
est ad interficiendum animalia, alia ad interficiendum
homines et alia ad volandum ; et dixit quod sunt
in
...Lücke in der Vorlage (1 Wort)cv sue domus in uno scrino subtus
unum
saliouzBegriff: Sprachwechsel: Französisch11
Interrogatus aliumde multipliciter,
dixit se aliud nescire quodque si deberet
poni in mille peciis,
cw–nesciret aliud recognoscereHinzufügung am oberen Rand mit Einfügungszeichen–cw ; et sic fuit
relapsus a tortura.
Quo relapso, fuit adhuc
advisatus
cx quod si aliquid dixerit quod non
sit verum et si aliquid obmiserit quod dicat
in vim prestiti juramenti sui, alioquin se miserabiliter
dampnaret inculpando innocentes et
occultando nocentes.
Qui respondit se
nescire aliud deponere quam ea
cy que deposuit
et recognovit que affermavit fore
vera, presentibus quibus supra.
16 octobre 1461
Anno quo supra, die vero veneris festi
beati GalliPerson: confessorisOriginaldatierung: 16.10.1461, prefatus
GuillelmusPerson: advisatus
cz–Nota contra RoletumPerson: Marginalie am linken Rand von Nachtragshand (B)–cz per venerabilem et religiosum virum fratrem
VictoremPerson: viceinquisitorem supranominatum an vellet aliquid
immutare nec addere in processu suo, dixit
quod per eum in processu suo deposita que non
revocavit sunt vera quodque non vult ulterius
quidquam addere neque minuere, salvo quod quodam
anno recordatur quod
Jaquetus CumynPerson:
et
Roletus CugnietPerson: in quodam festo Pasche
reservaverunt eucaristiam
ChristiPerson: quam portaverunt
ad eorum sectam et ibidem rustiverunt super prunis,
nec potuit comburi, sed remansit incombusta ;
dicens omnia
contentaKorrektur überschrieben, da in processu suo fore
vera, presentibus prefato domino viceinquisitore,
fratre
...Lücke in der Vorlage (1 Wort)db ordinis fratrum PredicatorumOrganisation: ,
Glaudio de PontPerson: , testibus ad premissa vocatis.
19 octobre 1461
Anno quo supraOriginaldatierung: 1.1.1461 – 31.12.1461, constituto coram prefato
dc
venerabili viro fratre
VictorePerson: viceinquisitore
prefato
GuillelmoPerson: dd, videlicet
die lune post
festum beati GalliPerson: confessorisOriginaldatierung: 19.10.1461, dictus
GuillelmusKorrigiert aus: Victorde
adhuc multiplicatis verbis interrogavit
dictum
GuillelmumPerson: an esset alias advisatus,
videlicet utrum vellet ulterius mutare nec
addere in processu suo, qui respondit
quod non.
Interrogatus an vellet concludere
in causa, qui respondit atque conclusit
in causa quantum in se fuit, petens concludi
per prefatum dominum viceinquisitorem cum eo in causa
et processu huiusmodi.
Quidem dominus viceinquisitor
conclusit cum eo, et sic
df assignatus fuit
ad diffiniendum, ipso
GuillelmoPerson: supplicante
prefato domino viceinquisitore, quatenus ipsam
diffinitivam intuitu pietatis
[et]Auslassung, sinngemäss ergänztdg casum suum
expediat
dh–quam tociensUnsichere Lesung–dh fieri poterit, presentibus
ibidem fratre
...Lücke in der Vorlage (1 Wort)di ordinis fratrum Predicatorum
LausannensiumOrganisation: et me notario subscripto.
GirodiPerson: de EnnyeOrt:
Federzeichnung†
Regest
Guillaume Girod, de Henniez, comparait le 7 octobre 1461 devant le vicaire épiscopal Pierre Creschom, au château épiscopal d’Ouchy. L’inculpé confirme son intention d’avouer comme il l’avait déjà exprimé trois jours avant, lorsqu’il était emprisonné au château de Lucens. Suite à la première monition, il avoue et dénonce sept personnes (3 hommes et 4 femmes). Le lendemain, l’inculpé poursuit ses aveux devant la cour, présidée cette fois-ci par Jean André, official de Lausanne et vicaire épiscopal. Il ajoute treize personnes (8 hommes et 5 femmes) à sa liste de dénonciation. Le 12 octobre, le vice-inquisiteur Victor Massenet, qui préside la cour à partir de ce moment et jusqu’à la fin du procès, prononce la dernière monition, qui incite Guillaume à faire de nouveaux aveux. Le procureur de la foi, Pierre Pascua, demande ensuite de prononcer une sentence interlocutoire de torture, qui sera rendue par la cour le lendemain, le 13 octobre, et exécutée immédiatement. L’inculpé ratifie et complète alors ses aveux, qui seront ratifiés à nouveau le 16 octobre. Au total, 22 personnes (12 hommes et 10 femmes) sont dénoncées. Le procès est clos le 19 octobre, et il est probablement suivi de la condamnation à mort de l’inculpé.