SSRQ FR I/2/8 16.8-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe
Citazione: SSRQ FR I/2/8 16.8-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Alix de la Pierra – Verhör
1593 marzo 3.
Testo editionale
Uff mittwuch, den 3 martiiCambio di lingua: latino
93Data di origine: 3.3.1593
JudexCambio di lingua: [Nicht übersetzt: lat, Sprache: it] MMichel LumbartPersona: 1, pntespresentesCambio di lingua: latino
HAbbreviazione WWilhelm KrumenstollPersona: , dCorrezione sovrascritto, sostituisce: paer räthen
60
FarisaPersona: , ZieglerPersona: , Jacob GalleyPersona: 2
BitziusPersona: 3
JudexCambio di lingua: [Nicht übersetzt: lat, Sprache: it] MMichel LumbartPersona: 1, pntespresentesCambio di lingua: latino
HAbbreviazione WWilhelm KrumenstollPersona: , dCorrezione sovrascritto, sostituisce: paer räthen
60
FarisaPersona: , ZieglerPersona: , Jacob GalleyPersona: 2
BitziusPersona: 3
[...]Irrilevanza editoriale4
AlixPersona: , Anthi
PierraPersona: von PlanLuogo:
eheliche husfrauw,
ist ouch erfragt worden, öb sy sich nit bsindtTermine:
habe, das sy sich inn einem holtz umb die
mittenachTermine: habe fünden lassen; und das ira iren
zween begegnet, mit dennen sy nit wolt reden,
sonders der ein verursachet, syn wereLettura incertab zzücken
und sy machenLettura incertac zereden; brümdletteTermine: sy nur,
ein klein sollichs thatLettura incertad sy alles verneinetCorrezione al di sopra della riga, sostituisce: lane
und sagt, es sye nit waar. Dan so sy
etwas böses gehandlet, wär sy frytag verschinnenTermine: ,
alls man sy daheim sucht, nit in die statt
kommen; obwoll sy nit by huß undCorrezione al di sopra della riga, sostituisce: sondersf in
der perochianTermine: GormelsLuogo: gangen, die allmusenTermine: heuschenTermine: ,
sondersCorrezione all’altezza della riga, sostituisce: nitg sich ußlendisch gmacht und hinweg gwüchen. Pittet gott und5
ist ouch erfragt worden, öb sy sich nit bsindtTermine:
habe, das sy sich inn einem holtz umb die
mittenachTermine: habe fünden lassen; und das ira iren
zween begegnet, mit dennen sy nit wolt reden,
sonders der ein verursachet, syn wereLettura incertab zzücken
und sy machenLettura incertac zereden; brümdletteTermine: sy nur,
ein klein sollichs thatLettura incertad sy alles verneinetCorrezione al di sopra della riga, sostituisce: lane
und sagt, es sye nit waar. Dan so sy
etwas böses gehandlet, wär sy frytag verschinnenTermine: ,
alls man sy daheim sucht, nit in die statt
kommen; obwoll sy nit by huß undCorrezione al di sopra della riga, sostituisce: sondersf in
der perochianTermine: GormelsLuogo: gangen, die allmusenTermine: heuschenTermine: ,
sondersCorrezione all’altezza della riga, sostituisce: nitg sich ußlendisch gmacht und hinweg gwüchen. Pittet gott und5
Descrizione della fonte