check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 106.11-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe

Citation : SSRQ FR I/2/8 106.11-1

Licence : CC BY-NC-SA

Clauda Marti-Piccand – Interrogatoire

1638 août 26.

  • Cote : AEF, Thurnrodel 13, p. 593
  • Date : 1638 août 26
  • Support d’écriture : Papier
  • Langues : français, allemand

Texte édité

Im bösen thurnLieu :
26 augustiChangement de langue : latin 1638Date : 26.08.1638, judjudexChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1

HAbréviation BrodardtPersonne : , hAbréviation ReyffPersonne :

GasserPersonne :

MeyerPersonne :

WWeibel
ClaudaPersonne : susdite derechef examinee sur les articles
de l’examen, les nie tous. Dict qu’elle s’est oubliee,
ne voullant exprimer en quoy. Elle advoue qu’elle
a dict a la BrünißholzinaPersonne : qu’elle devoit user des
recreuesTerme : de coudreTerme : et en battre sa vacheTerme : pour
avoir du laictTerme : . Crie mercyTerme : .2

Annotations

    1. Gemeint ist Beat Jakob von MontenachPersonne : .
    2. Le procès-verbal de cette séance se termine par une mention hors teneur : «xiQuantité : 11 rechnung».