check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 121.7-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 121.7-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Elsi Tunney-Schueller – Verhör

1646 luglio 8.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 14, S. 272–274
  • Data di origine: 1646 luglio 8
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingua: tedesco

Testo editionale

ThurnLuogo: , 8ten juliiCambio di lingua: latino 1646SottolineatoData di origine: 8.7.1646
HrAbbreviazione großgroßweibel1

HrAbbreviazione ProginPersona:

TechtermanPersona: , PythonPersona:

SchallerPersona:

Des GrangesPersona:

WWeibel

Elsy SchullerPersona: , als sie abermahlen von myn hhrnherren
des grichts examiniert unndt nachwerthsTermine: zum ander
mahl mit dem zendtnerTermine: gefolteretTermine: worden, hatt
über vorige bekhandtnußTermine: nach langem schwätzen
unndt varieren bekhendtTermine: unndt vermeldtTermine: , sie habe
sich, do sie ihres handelsTermine: halben sehr bekhümmert war,
by St. Barthlomes capellenLuogo: vorgemelten soldaten,
so der tüffellTermine: gsyn ist, ergebenTermine: . Der sie alßdan am ruckhenTermine:
griffen unndt gezeichnet mit versprechung, sie uffm
[p. 273]Interruzione di paginanechstkhünfftigen St. JacobsPersona: tagData: 25. luglio ins FranckhrychLuogo: zu
führen unndt uß ihren nöthen verhillfflich zu syn. Unndt
so baldt sie uff dessen fürgebenTermine: gesagt, sy sye syn, nachwerthsTermine: gott unndt alles verlaugnetTermine: , hatt er sie wie
vorgemelt gezeichnet. Daruff sie ihme gesagt: «Du
tüffellTermine: , du hast woll ein kalte handt!»
a–
Der ihren gesagt,
er gebe syn wärme hinweg
Aggiunta sul margine sinistro con un carattere di inserimento
–a. Wüsse nit, das
derselb einen anderen namen habe als das er sich einen soldaten genambset. Es sye am mittwochen vor letst verschinnen
heimlichen sonntag
Data: 18.6.1645
2 geschechen unndt nit ehe. Unndt habe
morndeßTermine: , do sie recht in sich selbs gangen, dem paterCambio di lingua: latino
PythonPersona: alhie zu cappucinerenTermine: gebychtetTermine: , der ihro zur
buß ufferlegt, sy solle nacher EinsidlenLuogo: mit ußgespanten armen ein farthTermine: verrichten unndt hierüber
schuldige buß thun. Zu volnziechung derselben bittet,
man wölle ihren das zeichenTermine: hinweg nemmen unndt
die fahrtTermine: verrichten lassen. Alßdan wölle gern sterben,
wan sy dem todt verschuldt habe.
Der soldat hab ihren
nichts bößes angemuttetTermine: , khein sälbeTermine: noch einich pulverTermine:
gegeben. Sy habe weder lüthTermine: Correzione all’altezza della riga, sostituisce: vb noch veechTermine: machen zu
sterben noch jehmandt beleidiget. Unndt do er sie angriffen
unndt gezeichnet, sagt, er habe sie unndt sie ihn nit gekußtTermine: . Sie habe zwar den kopff gegen ihme geneigt,
unndt aber nüt unzichtigs begangen. SydtertTermine: habe ihn
niehmahlen gespürt noch gesehen, dan sie steths oder in
der kirchen oder by dem herren pfarrherren geweßen, damit sie dises gesellens möchte ledigTermine: unndt befryet syn.

Von dryen monathenPeriodo: 3 mesi dahär, do sie wegen ihres handelsTermine: sehr
bekhümmeret war, ist ihren das erste mahl by der
nüwen stägenTermine: im SchönebergLuogo: ein kalter lufft ankhommen,
uß welchem man ihren gesagt, sie solle nicht also trauren. Ein anders mahl sye derselb wider khommen unndt
do sie (reverenterCambio di lingua: latino) ins bethTermine: unndt schlaffen gueng, ihren
in das ohr gerunetTermine: unndt gesagt, sy solle sich gahn
stürtzen unndt ertrenckhen. Welches sie thun wolt,
[p. 274]Interruzione di paginaso die hußgenossenTermine: sie nicht gehalten unndt abgewört
hättendt. Damahls habe sie am fuß ein bodtengriffTermine: 3,
so ihren nachwerthsTermine: vergangen, erlitten. Sy sye von
derglychen lüfften mehrmahlen umbgeben worden, als wan
man sy ufflüpffte unndtSottolineato uffnemme, unndt ihren das
haar uffgienge. So baldt aber sie sich bezeichnetTermine: ,
syendt dieselben verschwunden. Wüsse nit, das es der
tüffellTermine: gewesen sey. Welches alles sy am zendtnerTermine:
erhaltenTermine: , mit versprechung, es ordenlich zu bychtenTermine: unndt
darumben buß zu thun. Bittet umb verzüchungTermine: .

Annotatione

  1. Aggiunta sul margine sinistro con un carattere di inserimento.
  2. Correzione all’altezza della riga, sostituisce: v.
  1. Gemeint ist Hans Rudolf VonderweidPersona: .
  2. Heimlichen Sonntag nannte man in Freiburg den Sonntag vor St. Johannes dem Täufer (24. Juni). Am heimlichen Sonntag fanden die offiziellen Wahlen statt, um den Rat und die Ratsämter zu besetzen.
  3. Bodengriff meint mit grösster Wahrscheinlichkeit Podagra. Das ist ein Gichtanfall, der wieder vergehen kann. Häufig ist ein Fuss betroffen, daher auch der Name. Von diesem Fachbegriff gibt es viele volksetymologische Verballhornungen. Für diesen Hinweis danken wir Dr. Andreas Burri, Schweizerisches Idiotikon.