check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 125.32-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 125.32-1

License: CC BY-NC-SA

Jenon Joye-Débieux, Louise Monod-Blanc – Urteil

1646 December 15.

  • Shelfmark: StAFR, Ratsmanual 197 (1646), S. 469
  • Date of origin: 1646 December 15 (15 decembrisLanguage change: Latin [1646])
  • Substrate: Papier
  • Language: German

Edition Text

BluttgerichtTerm:
Genon DebieuxPerson: de CorsereyPlace: , die gott verlaugnetTerm: unnd dem
bößen feindAddition above the line by insertion markaTerm: gehuldigetTerm: , auch ein khindTerm: unnd etwas viechsTerm: maleficiertTerm: .
Die zwar luth ihrer bekhandtnusTerm: 14 tagDuration: 14 days darnach dessen ein
rüwenTerm: erzeigt, also daß sydthäro der böße feindTerm: nit so
vill zugangs zu ihren gehabt. Ist zum füwrTerm: lebendig verfeltTerm:
worden, mit ynzüchung ihrer bevor mit den khinderenTerm: luth der
ordnung vertheilter gütteren; denen, von welchen sich dieselbe
mit gnug samer jurisdiction belechnend. In alleweg ward ihren
die gnad bewißen, daß sie bevor solle stranguliertTerm: wie auch
der schleiffenTerm: erlassen syn. Hiemit gnad gott der seell.
Louyse MonodPerson: 1 de LentigniePlace: , die auch bekhendtTerm: hatt, gott verlaugnetTerm: unnd sich dem bößen feindTerm: ergebenTerm: unnd ihme gehuldiget zu haben, auch daß sie einer person die bößen geisterTerm: yngeben
habe. Ist zum füwrTerm: erkhendtTerm: worden, mit confiscation ihrer
gütteren. Ist ihren doch auch die gnad wie der vorigen bewißen
worden, mit vorbehalt des tummerlisTerm: , darin sie von ihres
lybsungeligenheitTerm: wegen soll gesetzt unnd gefürt werden.

Notes

  1. Addition above the line by insertion mark.
  1. Der Freiburger Gerichtsschreiber bezeichnet die Frauen meist mit ihrem ledigen Namen. Louise Blanc wird hier das erste und einzige Mal als Louise Monod erwähnt. Möglicherweise handelt es sich um den Namen ihres Ehemanns.