check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 130.9-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 130.9-1

License: CC BY-NC-SA

Clauda Mury-Favre – Verhör

1647 June 27.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 14, S. 440–442
  • Date of origin: 1647 June 27
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

KellerPlace: , 27ten juniiLanguage change: Latin 1647Date of origin: 27.6.1647
HrAbbreviation großgroßweibel1

JrJunker von TornyPerson:

TechtermanPerson: , SchallerPerson:

Des GrangesPerson: , von MontenachPerson:

WWeibel
[...]Editorially irrelevant2
[p. 441]Page break
ThurnPlace: , eadem dieLanguage change: Latin, hrAbbreviation großgroßweibel3
JrJunker von TornyPerson:

TechtermanPerson:

WWeibel

Clauda FabvrePerson: , qui voulloit avant la tortureTerm: nyer et retracter
tout ce qu’elle avoit confesséTerm: cy devant, disant qu’elle s’estoit
faicte tort, et pour avoir estee troublee d’esprit de ce qu’elle ne
pouvoit manger, dit des choses non veritables et jamais advenues, mais estant exhortee a dire la verité, et pour ce faict
esleveeTerm: une fois seulement avec la pierreTerm: du quintalTerm: , ast entierement confirmé sa precedente confessionTerm: , hormis qu’elle avoit
faict tort a Collard CugnietPerson: , qu’elle avoit accusé a cause
qu’icelluy laa nommoit souvent sorciereTerm: , disant et soustenant luy avoir faict mechament tort, ne sçachant que tout
bien et honneur de luy.
Plus, qu’elle n’estoit sorciereTerm: que
[p. 442]Page breakdes deux ansDuration: 2 years en ça, s’estre oubliee d’avoir dit des cincq ansDuration: 5 years.

Plus, a dit outre precedente confessionTerm: qu’elle avoit estee encor
une fois a la secteTerm: vers la fontaine des AschillettesPlace: , ou ceAddition above the lineb que son
maistreTerm: GrabiedPerson: la porta, et y vist beaucoup des hommes et
des femmes, mais comme estant tous masqués, n’en peut rien cognoistre. Une autre fois, seulement avant trois septmainesDuration: 3 weeks, par
un mecredy, elle s’en alla aupres dedite fontaine, ou ce qu’elle
trouva environ seize de ses complices, qui avoient desja faict
un moyen morceau de gresleTerm: , et le malingTerm: , en figure d’un
boeufTerm: , lui baillaTerm: une verge blanche, pour s’ayder a faire
la gresleTerm: avec les autres, et par ce moyen, en proCorrection overwritten, replaces: surcvient une
gresleTerm: , qu’elle conduisirent contre OrsonnensPlace: , ou ce que les
fruicts de terre feusrent tempestésTerm: .
Dit en outre que le malingTerm:
luy baillaTerm: du poussetTerm: et de la graisseTerm: avec commandement qu’elle
devoit faire mourir sa vacheTerm: , ce qu’elle ne voullut faire, ains
noya ces drogues et les jetta dans un ruisseau, sans en rien
employer, sinon une fois qu’elle sema du poussetTerm: a l’entour de
son fumier pour faire mourir ses poullesTerm: , qui luy gastoient
son jardin.
Et lors qu’elle demanda au malingTerm: lesquels estoient
ses complices ainsy masquees, ne les luy voullut nommer, tellement qu’elle, ne les cognoissant, ne les sçauroit accuser de
crainte de leur faire tort, soustenant en fin n’avoir maleficiéTerm:
ny gens, ny bestail, car le pactTerm: faict avec son maistreTerm: portoit
qu’il ne luy fairoit faire aucun mal et qu’il n’a que deux ansDuration: 2 years
ceste esté qu’elle se rendit a luy soubz un cerisier dernier leur
maison. Icelluy avoir esté habillé d’un pourpoint verd et haut
de chausses
Term:
noirs, ayant des cornes sur la teste. Crie mercyTerm: .

Notes

  1. Deletion: y.
  2. Addition above the line.
  3. Correction overwritten, replaces: sur.
  1. Gemeint ist Hans Rudolf VonderweidPerson: .
  2. Ce passage concerne un autre individu.
  3. Gemeint ist Hans Rudolf VonderweidPerson: .