check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 102.6-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe

Citation : SSRQ FR I/2/8 102.6-1

Licence : CC BY-NC-SA

Anni Summerau, Rose Bise – Interrogatoire

1637 août 31.

  • Cote : AEF, Thurnrodel 13, p. 451–452
  • Date : 1637 août 31
  • Support d’écriture : Papier
  • Langues : allemand, français

Texte édité

Im bösen thurnLieu :
Ultimo augustiChangement de langue : latin 1637Date : 31.08.1637, judjudexChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1

HAbréviation BrodardtPersonne : , hAbréviation LandterPersonne :

TechtermanPersonne :

GartnerPersonne : , BrünißholzPersonne :

WWeibel
Anni SommerowPersonne : uff die ihro proponierten
artikel hat gesagt, ein fahrender schullerTerme : a
habe ihren den zedel gäben, mit vermeldung, eß sye
samt HansenPersonne : segen; der würtTerme : zu UberstorffLieu :
solle hierumb erfragt werden, der deßen ein bericht
habe. Belangend Hansen WagnersPersonne : bryTerme : , syn frow
unndt tochter habend sich verlautten laßen, er habe wyssen
bryTerme : gessen. Waß den StoblerPersonne : anbelange, er sye syner
ehren nit fromb. Sy bekenntTerme : , nachtsPériode : la nuit uß dem hauß gangen zu syn, da sy der man übel schlug unndt sye vor
dem hauß geseßen. Sy verjähetTerme : ouch, mitt den leütten
balgetTerme : unndt gezanckt zu haben, eß habe sy aber
gerauwen. Die zolnerinTerme : an der SensenLieu : habe
sy ein hexTerme : gescholtten, gedachteTerme : zolnerin sye ein fyne
[p. 452]Saut de pagefrow. Die gefangne wäre wol mit ihren eins gsyn,
wan man sy by ihren nit verklekstrinetTerme : hette.
Sy habe dem WagnerPersonne : gesagt: «Du würst mich nit
vergäbens gschlagen haben, ich wills der gnädigen
oberkeit klagen.»
Belangend den Jacques
Vizo
Personne :
Changement de police
, er sye ihr lieber gvatterTerme : gsyndt, vor
ihrer khindtbetteTerme : habe er schon vil kranckeitten
gehabt. Bittet umb gnad. Ist ler uffzogenTerme :
worden.
RosePersonne : susdite nie entierement d’avoir touché la servante de l’hoste
de TavelLieu : . Elle advoue d’avoir guerry le serviteur de TheodulePersonne : , en disant 
« Que le bon Dieu & la Vierge MariePersonne :
le guerissent ! »
2 ; qu’elle crie de nuict
en songeant, ainsy que sa fille luy a dict,
& cria a MentzißhaußLieu : Changement de police pource qu’elle
avoit veu un esprit tout blanc, qu’ayant faict la croix il disparust.
Crie mercyTerme : . Ist ler uffzogenTerme : worden.

Annotations

  1. La suppression a été soulignée : wer.
  1. Gemeint ist Beat Jakob von MontenachPersonne : .
  2. Paul Aebischer mentionne cette prière. Aebischer 1932, p. 43.