check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 125.6-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 125.6-1

License: CC BY-NC-SA

Jenon Joye-Débieux – Verhör

1646 November 14.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 14, S. 337–338
  • Date of origin: 1646 November 14
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German
  • Edition
    • Berchtold 1850, S. 504–506

Edition Text

Im bösen thurnPlace: , 14ten novembrisLanguage change: Latin 1646Date of origin: 14.11.1646
AmmanTerm: HeydtPerson:

JrJunker von TornierPerson:

TechtermanPerson: , SchallerPerson:

PythonPerson:

Des GrangesPerson:

WWeibel

Jenon DebieuxPerson: , aprés avoir longtemps varié, a finalement
soustenu et confesséTerm: a la gehenneTerm: du demy quintalTerm: , que le
maling espritTerm: nommé AntichristPerson: (si elle ne se trompe) luy est
apparu vers sa cheneviereTerm: desja avant 4Duration: 4 years ou 5 anneesDuration: 5 years, estant
commun umbre tout verd en forme fort laide et defiguree,
ayant des longues cornes sur sa teste, lequel luy dit qu’elle
se devoit attrister, et si elle se voulloit rendre a luy, il
luy donneroit d’argent assez. Icelle donques, a l’instance du
malingTerm: , aprés avoir renyéTerm: son Dieu, se rendit a luy, le
baisantTerm: proche du genoux, lequel la marquaTerm: au coing duCorrection overwritten, replaces: ea
front avec la main qu’il luy semble avoir estee chaude.
En aprés,
il luy donna de la graisseTerm: verde, qu’estoit dans une boiteTerm:
ronde, avec commandement de faire mourir le bestail en
le touchant avec ceste graisseTerm: . Icelle donques pour l’Addition above the linebesprouver,
print une verge de saulge faicte en façon de lien, la frottant
et tirant par sa main engraissee dedite graisseTerm: , avec laquelle
elle frappra les deux boeufsTerm: Correction above the line, replaces: vachesTerm: c qu’estoient de son marryt, a la
intention de les faire mourir, ce qu’ilsCorrection above the line, replaces: ellesd fisrent, et m’escheurent seulement trois moisDuration: 3 months aprés. Mais tout incontinentTerm: aprés
s’estreCorrection overwritten, replaces: avoe ainsin oubliee, fist le signe de la croix par moyen
duquel le malingTerm: disparu, disant qu’elle s’enAddition above the linef alla confesserTerm:
au curé de TornyPlace: , qui l’exhorta de n’y plus tomber. Mais
septDuration: 7 days ou huict joursDuration: 8 days aprés, estant fort attristee a cause que
les enfants ne voulloient demeurer avec elle au logis, et lavant
le menu lenge de l’enfant de Jean ZallaudPerson: , le malingTerm: vient a
elle vers la fontaine, luy baillantTerm: derechef de la mesme
graisseTerm: dans une boisteTerm: , avec commandement qu’elle debvoit
frotter cest linge, ce qu’elle ne voullut faire, disant que luy
le devoit frotter, ce qu’il fist, mais elle le permit et consentit que par ceste unction ledit enfant en deut mourir,
lequel mourut bien tost aprés. La raison pourquoy elle y a
consenty, est que la mere dudit enfant disoit tousjours que
[p. 338]Page breakelle vouldroit qu’il feusse en paradys, parce qu’il estoit
tousjours valetudinaire.
Plus a confesséTerm: qu’elle a
frappé deux vachesTerm: avec dite verge qu’elle gardoit au logis,
qu’estoit a Franceois GapanPerson: de CorsereyPlace: , lesquelles moururent
quelque temps aprés. Plus qu’elle a faict mourir une
cheuvreTerm: a Jean VuarnoPerson: en luy maniant les tetins ou le
liuvrouTerm: , pour quels mesfaicts elle crie mercyTerm: a Dieu
et nos seigneurs, promettant de l’amender.
Dit en outre que
sa voisinne Beneite ZannoPerson: , luy demandant une fois si elle
ne cognoissoit point les sorciersTerm: et sorcieresTerm:  ? Elle luy respondit qu’elle avoit entendu dire que ceste sorte de gens se
cognoissoit le jour des RammeausTerm: ou Pasques fleuryTerm: , iceux
estant ordinairement sur tel jour grattignés au visage, mais
elle ne l’a poinct estee, a cause qu’elle s’est bien tost desbrigeeTerm: du malingTerm: , et par dehue confessionTerm: rompa le pactTerm:
faict avec luy ; et encor qu’il luy auroit presenté de
l’argent, ne l’avoir pourtant voullu recevoir, sçachant
bien qu’il la tromperoit avec des fueillesTerm: de cheineTerm: , comme est sa coustume.
Nye d’avoir estee a la secteTerm: .
Lors que le maistreTerm: , par commandement de messrsmesseigneurs de la
justice, luy planta l’esguille dans la marqueTerm: qui ne
paroist presque rien, le sang en coulloit, sans qu’elle ayt
faict semblant de sentir, ce que denote estre la vraye
marqueTerm: , comme elle a confesséTerm: cy devant. Crie mercyTerm: .

Notes

  1. Correction overwritten, replaces: e.
  2. Addition above the line.
  3. Correction above the line, replaces: vachesTerm: .
  4. Correction above the line, replaces: elles.
  5. Correction overwritten, replaces: avo.
  6. Addition above the line.