check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 125.30-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe

Citation : SSRQ FR I/2/8 125.30-1

Licence : CC BY-NC-SA

Louise Monod-Blanc – Interrogatoire et jugement

1646 décembre 11 – 15.

  • Cote : AEF, Thurnrodel 14, p. 360–361
  • Date : 1646 décembre 11 – 15
  • Support d’écriture : Papier
  • Langues : français, allemand

Texte édité

ThurnLieu : , 11ten decembrisChangement de langue : latin 1646Date : 11.12.1646
Mathyß AlbärthPersonne :

HrAbréviation ReynoldtPersonne :

TechtermanPersonne : , PossardtPersonne :

SchallerPersonne : , PythonPersonne :

Von MontenachPersonne : , Des GrangesPersonne :
Louysa BlancPersonne : de LentignyeLieu : nonobstant examination requise
par l’instrument qu’on luy a appliqué a la jambe, n’a rien
voullu confesserTerme : outre sa precedente confessionTerme : , a laquelle aprés
quelque variation, elle est demeuree constante. Si non qu’elle
a dit n’avoir d’autres complices, que un certain faiseur des
panniers, qui est mort desja avant un anPériode : 1 année, icelluy avoir esté environ un anPériode : 1 année a la secteTerme : avec elle, au bas des ArbognesLieu : soubz
CorsereyLieu : . Lequel estoit un vieil BourgognonTerme : refugié, avec
la barbe blanche, ne sçait comme il s’appelloit. Plus dit
qu’une certaine femme refugiee de BourgogneLieu : , de stature moyennement longue et espaisse, aagee environ 40 ansÂge : 40 ans , portant
un chappeau de paslieTerme : et des habits de toille noire faicts a
la mode bourguignotte, a esté environ demy anPériode : 6 mois a la secteTerme :
avec elle, comme aussy un BourguignonTerme : , aagé environ
45 ansPériode : 45 années, qui va portant un grand fardeau des hardesTerme : et
trafficquant ça et la, comme a GruyereLieu : et ailleurs, lequel
est de moyenne stature, avec une petite barbe moitié noire,
moitié gryse, estant habillé comme les autres refugiés ; et lors
qu’il fust a la secteTerme : , dit qu’il battoit des mains sur une
pierre, tantost s’appuyoit des mains sur les genoux ; ne
[p. 361]Saut de pagesçait comme il s’appelloit, ny ladite femme, laquelle va tousjours voyagant ça et la, faisant des voyages a Nostre Dame des HermitesLieu :
et aux lieux de devotion ; ne sçait ou ils pourroient estre a present
et ne croit qu’ils soient au pais, car ils s’en vont a tout coup
en BourgogneLieu : et reviennent ; disant n’avoir ehu d’autres
complices que ceux la, ny faict autre mal que ce qu’est specifié
cy devant ; priant Dieu, la Vierge et messeigneurs qu’ils
la veuillent pardonner, voullant volonterement mourir comme ils leur plaira pour l’effacement de ses crimesTerme : . Crie
mercy
Terme :
.
a–Ist dem 15ten xbrisdecembris
1646
Date : 15.12.1646
mit dem strangTerme :
hingericht unndt ins
fühwrTerme : geworffen
worden. Ist auch in
angebung der in der
letsten examinationTerme :
beklagten beständig
verbliben.
Ajout dans la marge de gauche
–a1

Annotations

  1. Ajout dans la marge de gauche.
  1. Ce passage se trouve dans la marge de gauche, au début du procès-verbal de l’interrogatoire.