check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 130.7-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 130.7-1

License: CC BY-NC-SA

Clauda Mury-Favre – Verhör

1647 June 21.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 14, S. 439–440
  • Date of origin: 1647 June 21
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

ThurnPlace: , 21ten juniiLanguage change: Latin 1647Date of origin: 21.6.1647
AmmanTerm: HeydtPerson:

JrJunker von TornyPerson: , jrjunker von LigretzPerson:

TechtermanPerson: , PossardtPerson:

SchallerPerson: , PythonPerson:

Des GrangesPerson: , von MontenachPerson:

WWeibel

Clauda FabvrePerson: , qui suivant l’attestation du maistreTerm: , se trouve
marqueeTerm: sous le bras droit, et mesme en pncepresence de messieurs de la
justice, luy ayant planté l’esguille tout outre dans la marqueTerm: , ne
[p. 440]Page breaksentit aucune douleur, disant estre innocente en faict de sorcellerieTerm: , n’avoir jamais commiCorrection overwritten, replaces: eas acteAddition above the lineb reprehensible, sinon lors qu’elle demeuroit aux Hospitaux devantPlace: , chez une femme nommee ClaudaPerson: , desja
avant dix ansDuration: 10 years ; et allant avec un autre de nuict, servit demy
an
Duration: 6 months
plus au moings en ceste ville de fille lubriqueTerm: , sans jamais avoir
enfants, ny mesme avec son marry. Avoir dudespuis servy au chasteau de CugiePlace: , sans y commettre aucun forfaict, et si bien elle
cerchoitTerm: une fois profond dans la nuict des mougeonsTerm: tout
proche du gibet, n’y avoir pourtant rien veu, ny apperceu aucun
bruit.
Mais estant eslevéTerm: avec la petite pierreTerm: , a confesséTerm:
estre environ 8 ansDuration: 8 years qu’elle sentit un vent froid, ce que l’occasionna d’esveiller son marry, qui dormoit avec elle, luy disant : « Frere, la grande peur que j’ay ! » ; mais luy ne s’en apperceut rien. Et luy sembloit que ce vent luy estoit aux
orreilles, l’incitant de s’aller precipiter, ce qu’elle ne voullut
faire, ains se recommanda a Dieu, et ce vent s’esvanouit.

ConfesseTerm: en outre estre, aux moissons prochaines, 5 ansDuration: 5 years lors que
l’ayant son marry battu et mal traicté, et sortant dernier
ce logis, elle y vist un homme tout noir a la ressemblance de
Jaques BrayerPerson: , qui luy ditAddition above the linec qu’elle ne se debvoit attrister de ce
que son marry la traictoit ainsin ; et aprés qu’icelluy luy dit
qu’il estoit, sçavoir le malingTerm: nommé GrabiéPerson: , elle, a son instance, renyaTerm: Dieu et toutte sa pompe, et se rendit a luy, a ceste
condition qu’il ne luy fairoit faire aucun mal, ny aux gens,
ny aux bestes, ce qu’il luy promit sur la main, et la picqua
sous le bras droit, ou ce qu’elle doit estre marqueeTerm: . Avoir
dudespuis estee une fois a la secteTerm: aux Rayes de RyoudPlace: 1, guere loing
de leur maison, ou ce qu’elle vit vingt ou tant de personnes,
et n’y enAddition above the lined cogneut autre sinon Collard CugnietPerson: , qui n’estoit point
fardé ; estre venue a la maison au cocqTerm: chantant, et comme
la fille de son marry luy demandoit d’ou elle venoit, luy repondit qu’elle avoit conduit l’eau dans les prez. Dudespuis,
soustient n’avoirAddition above the line by insertion marke veu le malingTerm: qu’une fois aux ChenalletesPlace: 2, qui la
voullant mener a la secteTerm: , n’y voullut aller, disant n’avoir
receu graisseTerm: , ny poussetTerm: de luy, ny faict aucun mal a personne.
Crie mercyTerm: .

Notes

  1. Correction overwritten, replaces: e.
  2. Addition above the line.
  3. Addition above the line.
  4. Addition above the line.
  5. Addition above the line by insertion mark.
  1. L’identification du lieu est incertaine. Selon les autres mentions du procès, cette expression pourrait désigner Clos RouxPlace: . Voir SSRQ FR I/2/8 130.11-1 et SSRQ FR I/2/8 130.15-1.
  2. L’identification du lieu est incertaine. Il pourrait s’agir de La ChenalettaPlace: .